Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На подъездной дорожке просигналила машина.
– А вот и наш таинственный гость. – Джуд улыбнулась и взъерошила волосы Джека. – Иди открывай!
– Хорошо! Ладно! Ты победила!
Джек медленно встал с дивана и недовольно посмотрел на Джуд. Он подошел к небольшому окошку, чтобы увидеть пикап. Алан уже вышел из машины, но в дом заходить не спешил. Радио до сих пор играло песню, которую Джек знал дословно. Она прицепилась к Тому, словно пиявка, и терроризировала его окружение почти две недели. Одна лишь мелодия вызывала мурашки и желание сбежать на край Земли. Том вставлял строчки из нее куда только мог, но благо те времена прошли, и Джек с Ричардом вздохнули спокойно. И вот призрак снова вернулся в лице Алана и его пикапа. Джек уже хотел заорать в открытое окошко, чтобы Алан немедленно выключил эту хрень, как тот тихо запел. Не понимая, какого черта тут происходит, Джек повернулся к Джуд и начал кивать в сторону окна. Она тут же подскочила к нему и прислушалась. Пара переглядывалась, не в силах понять, что происходит. Джек выдохнул и, пожав плечами, пошел к лестнице, пребывая в шоке.
– Слушай, а у тебя все в окружении какие-то гении?! – крикнула ему вслед Джуд. – Куда ни посмотри, певцы, танцоры, актеры и клоуны. – Он ничего ей не ответил, исчезнув в дверном проеме. – Ты погляди, невероятно!
– Я не вовремя?
– Тут никогда не предугадаешь. – Джек усмехнулся и впустил Алана внутрь. Тот оглядывался всего лишь несколько секунд, не смущая хозяина дома своим любопытством, за что Джек мысленно поблагодарил гостя. – Моя комната вон там, в подвале, – махнул он рукой. – Пошли.
Джек успел бросить лишь мимолетный взгляд на руки Алана, занятые пакетом средних размеров. Предположения Джуд укоренялись в голове все стремительней. В школе все знали, как много ест Джек и что лучший способ задобрить его – дать чего перекусить. Алан тоже принадлежал к не самой благополучной семье, и он, как никто другой, понимал эту привычку. Работа в супермаркете точно не стала верхом блаженства для недавних выпускников и скорее походила на позорное клеймо. Там зависали лишь те, кому не посчастливилось поступить в университет или сделать ноги из города. Вряд ли отыщется человек, который найдет смелость посмеяться над Аланом и его бедностью.
– О, привет! Ты принес поесть? – Джуд подскочила к гостю и подняла ладонь для «дай пять». Под шокированный взгляд Джека Алан с радостью ответил взаимностью. Мир вокруг стремительно менялся, и Джек не поспел бы за ним даже с сандалиями Гермеса. – Мы уже думали, ты проигнорируешь мое приглашение.
– Нет. – Алан внимательно посмотрел на Джека, который до сих пор летал где-то в космосе, и повернулся к Джуд. – А чем вы планировали заниматься? – В комнате не нашлось ни телевизора, ни настольных игр, ни радио, даже допотопные телефоны ничем не могли разнообразить их досуг. – Тут… Тут много книг.
– Не стесняйся! Тут до хрена книг! Практически вторая городская библиотека. Я давно предлагаю Джеку открыть читальный зал и собирать деньги. – Джуд ущипнула Джека, пытаясь вернуть его на Землю. – Правда, они все о космосе. Неокрепший ум может подумать, что мы пытаемся найти инопланетян. – Она притворно наклонилась к Алану, тот подыграл Джуд. – И, мне кажется, одного я нашла. – Она ткнула пальцем в щеку Джека, отведя его голову в сторону.
– Ричард больше похож на инопланетянина, чем Джек, а Том – его сломанный передатчик, – сказал Алан и улыбнулся. – Джек тянет максимум на чокнутого ученого, который целыми днями сидит и копается в книгах, газетах и Интернете, а потом переносит информацию на огромную доску и соединяет разноцветными нитками.
– Не поверишь, доска у него есть, вон за тем стеллажом. – Джуд фыркнула. – Правда, там только карта с упавшими метеоритами, и все, ничего интересного. – Она села на диван и потянула за собой Джека.
– Так, отвалите от моих книг немедленно! Я собирал их семь лет и не позволю никому к ним прикасаться! – От громкого заявления Джека Джуд вскинула брови, как обычно перед вызовом. – Ой, ну, конечно же, тебе можно. Мы-то – одно целое, – попытался выкрутиться Джек, но безуспешно. – Да ладно! Ты же к ним подходила один раз и то, чтобы осудить за огромное количество пыли.
– Там бардак! – Джуд достала припрятанный в подушках дивана пипидастр и пригрозила Джеку. – Настанет день, и я доберусь до них.
– Некоторые книги – это и есть не что иное, как пыль! Ты этой штукой просто смахнешь их! Не нужно туда лезть, Лара Крофт, найди себе другую сокровищницу! – Джек засмеялся вместе с Джуд и посмотрел на Алана, который стоял над ними и отбрасывал тень. – Ты чего встал, как статуя? Садись. – Но слова Джека не привели Алана в движение. – Алан, опусти свою пятую точку, пожалуйста!
– А для меня есть место?
– Есть.
Диван громко заскрипел, несмотря на все попытки Алана аккуратно уместиться слева. Стоило ему сесть, как атмосфера изменилась. На диване не осталось и миллиметра свободного места, словно его придумали под них троих. Солнечные лучи, падающие из небольшого окошка, подсвечивали ненавистную пыль и то, что Джек, вероятно, хотел бы скрыть. Алан же все понял, стоило взгляду упасть на небрежно оставленное письмо. Оно единственное лежало на полке, а значит, других предложений не существовало. Расстаться с этим клочком бумаги означало – расстаться со своей мечтой. Алан мог понять Джека, как никто другой в этом городе. Воцарившаяся тишина стала переломным моментом в общении парней. Не осталось неловкости, недоверия или страха, были только три человека в подвале, стены которого усыпаны звездами. Оторваться от них было почти невозможно. Вся суть Джека лежала, как на ладони. Алан закусил губу. В его голову закрался вопрос, но озвучить его не хватало храбрости. Алан только-только открыл рот, как его ненароком перебила Джуд.
– Как идет продажа пикапа? – Она взяла Джека за руку и развернулась к Алану. – Он, выглядит круто, на мой скромный взгляд.
– Хорошо. Через три дня его заберут. – Джуд охнула.
– Так быстро? – Она свела брови к переносице. – Мы совсем недавно загружали туда продукты, и ты только собирался. Почему? Как?
– Ты права, Джуд. Машина крутая. Такая бы не задержалась. Практически новая, удобная для нашего города,